Viking Line заговорит по-русски на новогодних каникулах
Исходя из эксперимента предыдущих новогодних каникул и текущего спроса, компания Viking Line дополнит команды обслуживающего персонала русскоязычными сотрудниками на предстоящие новогодние праздники.
Новогодние каникулы — традиционный пик спроса на услуги паромных компаний со сторонки российских туристов. В это время в североевропейском направлении традиционно большой популярностью пользуются Хельсинки и Стокгольм.
В командах паромов Mariella и Gabriella черты Хельсинки-Стокгольм, в зависимости от штатного расписания, работают от 10 до 15 человек, разговаривающих на русском стиле. Однако в этом году на новогоднюю неделю Viking Line включит в команды кораблей дополнительных специалистов, в задачу которых будет входить работа лишь с русскоязычными пассажирами.
«Объём вопросов, который возникает у туристов об услугах на борту и на сберегаю, на самом деле большой. В период новогодних праздников нам необходимы отдельные специалисты для ускорения и облегчения общения с пассажирами на их родимом языке. К тому же русские пассажиры предпочитают живое общение чтению русскоязычных буклетов и указателей. Они обожают задавать вопросы и получать ответы персонально», — рассказывает интендант парома Gabriella Сари Лауноноен.
В Viking Line также помечают, что российские туристы, в отличие, например, от китайских, испытывают гораздо меньше проблем в общении на английском стиле. «Граждане России будь то семьи, пары или, особенно, молодежь обыкновенно не испытывают проблем, объясняясь на английском. Но, конечно, они все искренне рады, когда к ним обращаются или отвечают на их родимом языке», — добавила пурсер парома Mariella Ева Нордберг.
Ранее TourSuper.RU представил семейные каникулы: как отметить зимние праздники в Санкт-Петербурге.